Whilst the name and fate of the poet is unknown, the sentiments captured in those words resonate across the decades. Although the poem was written over sixty years ago, its poignant message of hope has been my inspiration in designing “The World’s Abloom” project.
The essence of this project was the creation of a community artwork that illustrates the poem in a mix of visually beautiful images, whilst directly involving the members of the Makor Library, many of whom lived through, and only just survived, the Nazi period. Two hundred and sixty five artists contributed to the finished artwork, including child survivors - one of whom actually survived at Terezin for three years. It was my personal hope that participation in the creation of the artwork would be a source of joy and personal engagement, as well as reflection, for all the artists involved.
I was mindful the artwork should respect Jewish cultural traditions and, given the proposed hanging location of the work [in the children’s library], I wanted the spiritual aspects of the work to be uplifting and rich in meaning. Above all, I wanted the artwork to convey peace, tranquility, life and vitality - in essence a beautiful memorial to the victims of the Holocaust that a child today might gaze upon without fear. Artworks created by two Little girls from Terezin were the sad inspiration for the floral patterns that cover the bottom third of the painting. Friedl Dicker-Brandeis, a Bauhaus - trained art therapist and educator, encouraged Margit Koretzova, aged eleven, and Doris Weiserova, aged twelve, to paint and embroider before their deportation. Both Margit and Doris and their teacher perished in Auschwitz in the autumn of 1944.
|